czwartek, 17 sierpnia 2017

Wegańskie lody czekoladowe z pistacjami i granatem

Wegańskie lody czekoladowe z pistacjami i granatem

Vegan chocolate ice creams with pistachio and pomegranate, for English scroll down


Lato trwa, szczególnie w Polsce. Kiedy dzwonię do mamy, zawsze mówi mi, jak jest ciepło i jak nie da się oddychać. W Norwegii nie ma takich afrykańskich upałów, ale nadal jest ciepło, co mnie oczywiście cieszy:)
Na upały najlepsze są lody, a ja lody uwielbiam, więc chętnie szukam przepisów na domowe. Ten przepis jest na tyle ciekawy, ponieważ lody są wegańskie. Są kremowe i nie ustępują smakiem tradycyjnym, jednak należy pamiętać, że trzeba je wyjąć odpowiednio wcześniej przed podaniem, ponieważ mrożą się dosyć mocno. Ich najlepszą recenzją są słowa mojego testera, który z reguły nie lubi lodów, a tych poprosił o dokładkę;)

Wegańskie lody czekoladowe z pistacjami i granatem
ok 1 litra lodów

składniki:
- 2 puszki mleka kokosowego (800 ml)
- 150 g cukru
- 50 g kako
- 100 g gorzkiej czekolady
- duża pestek granatu
- 100 g pistacji

Dzień przed robieniem lodów należy wstawić mleko kokosowego do lodówki na całą noc.
Następnego dnia oddzielić wodę kokosową od śmietanki kokosowej. Wodę kokosową wmieszać z cukrem i kakao. Dodać posiekaną gorzką czekoladę i podgrzewać do rozpuszczenia i połączenia składników. Schłodzić w lodówce.
Śmietankę kokosową ubić na sztywno. Czekoladę powoli dodawać do śmietanki i mieszać delikatnie do połączenia. Dodać posiekane pistacje i granat i jeszcze raz wymieszać, przelać do formy i ozdobić pistacjami i granatem. Wstawić do zamrażalki na całą noc. Przed podaniem wyjąć ok 20-30 minut wcześniej.
Smacznego!

Vegan chocolate ice creams with pistachio and pomegranate
about 1 liter ice creams

ingredients:
- 400 ml coconut milk
- 150 g sugar
- 50 g cocoa powder
- 100 g dark chocolate
- 100 g pistachios, chopped
- handful of pomegranate seeds

Day before take coconut milk in the fridge overnight.
Next day separate coconut water from coconut cream. Combine coconut water with cocoa and sugar. Add chopped dark chocolate and heat until combined. Take to the fridge and cool.
Beat coconut cream until stiff peaks,, next gradually and chocolate, stirring until combined. Pour into the pan , sprinkle with pomegranate and pistachio and take into the freezer overnight.
Before serving take out from the freezer at least 20-30 minutes.
Enjoy!





wtorek, 15 sierpnia 2017

Sałatka z czereśniami, kurczakiem i awokado

Sałatka z czereśniami, kurczakiem i awokado

Sweet cherry, chicken and avocado salad, for English scroll down


Bardzo lubię, kiedy w daniu, które celowo ma być na słono, pojawia się słodki akcent. Czereśnie, które kupiłam był tak słodkie, że o mało co nie zjadłam wszystkich przed dodaniem ich do sałatki:) W tym połączeniu najpierw czujemy słony ser, potem delikatnie przechodzi w słodycz czereśni, żeby na końcu zaznaczyć smak szpinaku otulonego dressingiem z octem balsamicznym. Pod drodze można wyczuć oczywiście kurczaka i awokado, które świetnie zamykają całość. Jest to świetna sałatka na upały, kiedy za bardzo nie chce nam się jeść albo, kiedy po prostu nie mamy siły kotlić się w kuchni, która osiągnęła temperaturę godną pustyni z włączonym piekarnikiem przy okazji. A w Norwegii też potrafi przypiec, więc miejcie się na baczności;)

Sałatka z czereśniami, kurczakiem i awokado
4 porcje

składniki na dressing:
- 50 ml oliwy
- 2 łyzki octu balsamicznego
- 1 łyżeczka miodu
- szczypta soli i pieprzu

Wszystkie składniki wymieszać w miseczce, odstawić.

składniki na sałatkę:- 250 g szpinaku
- 400 g czereśnie- wydrylowanych
- 500 g piersi z kurczaka, oczyszczonej
- 2 awokado
- 150 g fety
- 1 mała czerwona cebula

Czereśnie przekroić a pół, awokado pokroić w paski, cebulę w piórka, fetę pokruszyć.
Kurczaka pokroić w kostkę, przyprawić solą oraz pieprzem i smażyć na rozgrzanej oliwie do zrumienienia. 
Wszystkie składniki umieścić w misce, dodać dressing i wymieszać, podawać od razu.
Smacznego!

Sweet cherry, chicken and avocado salad
4 portions

ingredients for dressing:
- 50 ml olive oil
- 2 tablespoon balsamic vinegar
- 1 teaspoon honey
- pinch of salt and pepper

Combine all ingredients in a bowl and set aside.

ingredients for salad:
- 250 g fresh spinach
- 400 g sweet cherries, pitted
- 2 avocados
- 150 g feta cheese
- 1 small red onion

Cut cherries in half, avocados and onion in stripes and crumble the cheese. Cut chicken into cubes, season with salt and pepper and fry on a frying pan with olive oil until golden.
In a bowl combine all ingredients, add dressing, mix and serve immediately.
Enjoy!





czwartek, 10 sierpnia 2017

Tarta z kurkami, kozim serem i szynką szwarcwaldzką

Tarta z kurkami, kozim serem i szynką szwarcwaldzką

Chanterelle, goat cheese and Black Forest ham quiche, for English scroll down


Kupiłam kurki, co najlepsze w sklepie z importowaną żywnością, bo w zwykłym sklepie można znaleźć tylko pieczarki. W domu zdałam sobie sprawę, że trzymam w rękach polskie, nasze rodowite kurki. Od razu wiedziałam, że będzie jajecznica. Tydzień później wybrałam się ponownie do tego samego sklepu, do którego notabene chodzę co tydzień na zakupy i ponownie kupiłam polskie kurki. Tym razem postanowiłam zaszaleć i zrobić tartę. Chciałam też, aby mój portugalski życiowy przylepiec spróbował tego, co nasze polskie. Ogólnie rzecz biorąc totalnie nie wybrzydza w jedzeniu, szczególnie polskim a próbował już paru rzeczy. Najbardziej jednak uwielbia, uwaga barszczyk z proszku. Wiem, nie powinnam mu tego robić i zawsze powtarzam, że to proszkowe to niedobre, że trzeba z zakwasu prawdziwy barszcz ugotować, co na pewno poczynię (kiedyś), jednak jemu tak smakuje barszczyk z torebki, że za każdym razem prosi mnie, żebym mu przywiozła trochę z Polski. Pierogi też są na topie, szczególnie z mięsem;) Kurki w tarcie bardzo mu smakowały i przyznał, że chętnie zjadłby więcej;) 

Tarta z kurkami, kozim serem i szynką szwarcwaldzką
forma 28 cm

składniki na ciasto:
- 250 g mąki pszennej
- 125 g zimnego masła
- 1 jajko
- 1/2 łyżeczki soli

Mąkę wymieszać z solą, dodać pokrojone masło i rozetrzeć w palcach na kruszonkę. Dodać jajko i szybko zagnieść ciasto w kulę. Owinąć w folię spożywczą, spłaszczyć na kształt dysku i wsadzić do lodówki na godzinę. Po tym czasie wyciągnąć i rozwałkować na grubość 3-4 mm.
Piekarnik rozgrzać do 190 C- grzanie góra-dół.
Formę wyłożyć ciastem i spód nakłuć widelcem. Ciasto wyłożyć folią aluminiową i wsypać obciążenie. Następnie wstawić do nagrzanego piekarnika i piec 10 minut, zdjąć obciążenie i piec kolejne 10 minut. Wyjąć z piekarnika i ostudzić.

składniki na wypełnienie:
- 1 cebula
- 2 ząbki czosnku
- 200 g umytych kurek
- 300 g jogurtu naturalnego
- 200 g śmietany 18%
- 2 jajka
- 100 g koziego sera
- sól, pieprz do smaku
- 50 g szynki szwardzwaldzkiej w plasterkach

Cebulę i czosnek pokroić w kostkę. Na 1-2 łyżkach oliwy zeszklić cebulę i dodać czosnek, smażyć chwilę. Dodać kurki, przyprawić odrobinę solą i pieprzem i smażyć do zrumienienia. Odstawić do ostygnięcia.
Jogurt połączyć ze śmietaną i jajkami. Przyprawić solą oraz pieprzem.
Na ostudzony spód wylać masę śmietanową, dodać zawartość patelni z kurkami. Ser pokroić na kawałki i ułożyć na tarcie. Szynkę poszarpać na mniejsze kawałki i również ułożyć na wierzchu.
Tartę wstawić do nagrzanego na 190 C. piekarnika i piec ok 45 minut aż masa się zetnie. Podawać z lekką sałatką.
Smacznego!

Chanterelles, goat cheese and Black Forest ham quiche
28 cm round form

ingredients for crust:
- 250 g all purpose flour
- 125 g cold butter
- 1/2 teaspoon salt
- 1 egg

Combine salt with flour, add cubed butter and crush with fingers until crumbles. Add egg and quickly knead a ball. Wrap with plastik foil, flatten to a disc shape and take to the fridge for 1 hour.
Meanwhile preheat oven to 190 C.
Roll out the cake into 3-4 mm thick circle and add take to the form. Prick bottom with a fork and cover with aluminium foil. Put pastry weights inside and take to the preheated oven. Bake 10 minutes, take out the weight with foil and bake another 10 minutes. Take out from the ven and set aside to cool.

ingredients for filling:- 1 onion
- 2 garlic cloves
- 200 g washed chanterelles
- 300 g plain yogurt
- 200 g sour cream
- 2 eggs
- 100 g goat cheese
- 50 g Black Forest ham
- salt, pepper to taste

Cut onion and garlic into small cubes. Heat 1-2 tablespoons olive oil in a frying pan over medium heat and add onion, fry until glossy. Add garlic and fry 30 seconds more. Add chanterelles, season with salt and pepper and fry until golden then set aside to cool.
In a bowl combine yogurt, sour cream and eggs, season with salt and pepper and pour onto cooled crust. Add chanterelles, slice goat cheese and put on the tart. Cut ham into smaller pieces and add to the tart. 
Take tart into the preheated oven (still 190 C) and bake approx. 45 minutes until set. Serve with light salad.
Enjoy!







wtorek, 8 sierpnia 2017

Biała kapusta w sosie curry z sosem sojowym

Biała kapusta w sosie curry z sosem sojowym

White cabbage in curry-soya sauce, for English scroll down


Inspiracją do wykonania tego przepisu była impreza pracownicza, na której mieliśmy sporo dobrego jedzenia. Jednym z nich była właśnie kapusta na zimno w orientalnym sosie. Bardzo mi zasmakowała i postanowiłam zrobić swoją wersję, jednak ja wolałam ją jeść na ciepło. Uważam, że jest to świetny sposób na wykorzystanie kapusty, a przy tym łatwy i pyszny. Jedyne, co należy pamięta to to, że kapusta powinna być miękka, ale nadał chrupiąca, nie rozgotowana, ponieważ zamiast ładnego dania, wyjdzie nam breja;)

Biała kapusta w sosie curry z sosem sojowym
ok 4 porcje

składniki:
- główka białej kapusty
- 2 marchewki
- 250 ml bulionu
- 100 ml sosu sojowego (bezglutenowcy- tamari)
- 1 cebula
- 2 ząbki czosnku
- 2 łyżki skrobi kukurydzianej
- 60 g cukru
- 1/2 łyżeczki curry
- 1/2 łyżeczki papryki słodkiej
- 1/2 łyżeczki papryki ostrej
- 1/4 łyżeczki kuminu
- 1/4 łyżeczki imbiru
- 1 łyżeczka czerwonej pasty curry
- 1 łyżeczka octu winnego
- 1/2 łyżeczki soli i pieprzu

W dużym garnku zagotować osoloną wodę. Z kapusty wyciąć głąb. Do gotującej się wody wrzucić kapustę i gotować ok 30 minut lub więcej- liście powinny być miękkie ale nadal chrupiące!. Kapustę przepłukać zimną wodą i podzielić na mniejsze kawałki.
Cebulę i czosnek pokroić w kostkę, marchewkę w paski. Na 1-2 łyżka oleju kokosowego zeszklić cebulę, dodać czosnek i smażyć chwilę. Dodać kapustę, marchewkę oraz bulion, przykryć i dusić ok 10 minut aż warzywa zmiękną.
Do kapusty dodać pastę curry oraz pozostałe przyprawy. W misce połączyć sos sojowy, ocet, cukier oraz skrobię kukurydzianą. Całość dodać do kapusty, wymieszać i gotować do zgęstnienia.
Podawać z ryżem.
Smacznego!

White cabbage in curry-soya sauce
about 4 portions

ingredients:
- 1 head white cabbage
- 2 carrots
- 1 onion
- 2 garlic cloves
- 250 ml stock
- 100 ml soya sauce or tamari
- 1 teaspoon white wine vinegar
- 60 g sugar
- 2 tablespoon corn strach
- 1/2 teaspoon curry powder
- 1/2 teaspoon sweet paprika
- 1/2 teaspoon hot paprika
- 1/4 teaspoon cumin
- 1/4 teaspoon garlic powder
- 1/2 teaspoon salt and pepper
- 1 teaspoon red curry paste

In a big pot bring salted water to a boil. Cut the bottom of the cabbage out (the tough part) and take into the boiling water, cook approx 30 or more minutes until leaves will be soft but still bit crispy. Drain with cold water and divide into smaller pieces
Cut onion and garlic into cubes, carrot into stripes. Heat a frying pan with 1-2 tablespoon coconut oil over medium heat and add onion, fry until glossy. Add garlic and fry 30 seconds more. Add carrot, cabbage and stock, bring to boil and simmer covered 10 minutes until tender. Add curry paste and all seasons.
In a bowl combine soya sauce, sugar, vinegar and corn strach. Next add into the cabbage and cook until thickened.
Serve with rice.
Enjoy!




poniedziałek, 7 sierpnia 2017

Migawkowo: lipiec

Z telefonem w ręku #41


od lewej:
sałatki zawsze spoko
kurki z Polski!
sushi lover
hej mule!
tryb polowy włączony
pomarańcza-mango,oreo<3
pad thai!
1000 kalorii szczęścia
chillin'
domowa najlepsza
świętujemy uro raka!
mój ulubiony

wtorek, 1 sierpnia 2017

Z cyklu poznajemy smaki wschodu: Makaron soba w sosie tahini z kurczakiem, ciecierzycą i cukinią

Makaron soba w sosie tahini z kurczakiem, ciecierzycą i cukinią

Tahini sauce soba noodles with chicken, chickpea and zucchini, for English scroll down


Wiem, że tahini nie jest lubiane przez wszystkich, bo jego smak nie musi zachwycać każdego. Ja jednak należę do tych osób, które uwielbiają pastę sezamową i sosy na jej bazie chociażby. Ten makaron jest idealny na imprezy, gdzie trzeba nakarmić większą liczbę osób i, gdzie nie musimy się martwić, że zimne będzie niedobre. Bo w tym wypadku zimne znaczy pyszne. Kiedy wsadzacie jednak makaron do lodówki, warto go trochę podgrzać w mikrofalówce,  aby sos mógł zrobić się bardziej płynny.
Mam w Oslo prawdziwy raj, jeśli chodzi o azjatyckie produkty, bo nie dość, że w centrum jest specjalny sklep azjatycki, gdzie jest WSZYSTKO, począwszy od miso, przez parowary bambusowe po milion odmian makaronu ryżowego to w różnych sklepach z importowaną żywnością jest duży wybór azjatyckiej żywności. Dla mnie to prawdziwy raj i teraz gotuję azjatyckie, indyjskie i bliskowschodnie potrawy bardzo często, więc mój cykl będzie się mocno zapełniał:)

A tymczasem udaje się na wyprawę w okolice miejscowości Rjukan. Kolejne trzy dni spędzę pośród cudownej natury Norwegii i mrówek a namiocie;)
Adieu!

Makaron soba w sosie tahini z kurczakiem, ciecierzycą i cukinią
ok 6 porcji

składniki na sos:
- 80 g tahini
- sok z 1/2 cytryny
- 1 duży ząbek czosnku, pokrojonego w kostkę
- 2 cm kawałek imbiru, pokrojony w kostkę
- 1 łyżka oliwy z oliwek
- 1 spora łyżeczka miodu
- 1 łyżeczka octu ryżowego
- 1/2 łyżeczki soli
- 2-3 łyżki wody z gotowania makaronu

Wszystkie składniki dobrze wymieszać i odstawić.

składniki na makaron:
- 500 g makarony soba
- 500 g piersi z kurczaka
- 1 duża cukinia
- 1 puszka ciecierzycy
- garść posiekanego szczypiorku lub dymki
- 6 małych awokado
- sezam do dekoracji
- sól, pieprz
- 1 łyżeczka sosu sriracha

Kurczaka pokroić w paseczki, przyprawić solą, pieprzem i sosem sriracha. Na patelni rozgrzać 2 łyżki oliwy i wrzucić kurczaka, smażyć do zrumienienia, odstawić.
Cukinię pokroić w cienkie półplasterki. Makaron ugotować al dente.
Makaron połączyć z ciecierzycą, kurczakiem, cukinią i sosem. Całość podawać z sezamem i pokrojonym awokado.
Smacznego!

Tahini sauce soba noodles with chicken, chickpea and zucchini
about 6 portions

ingredients for sauce:
- 80 g tahini
- juice from 1/2 lemon
- 1 big garlic clove, chopped
- 2 cm piece of fresh ginger, chopped
- 1 tablespoon olive oil
- 1 teaspoon honey
- 1 teaspoon rice vinegar
- 1/2 teaspoon salt
- 2-3 tablespoons water from cooking noodles

All ingredients combine in a bowl and set aside.

ingredients for noodles:- 500 g soba noodles
- 500 g chicken breast, skinless and boneless
- 1 big zucchini
- 1 chickpea can
- handful of chopped chive
- sesame for decoration
- 6 small avocados
- salt, pepper
- 1 teaspoon sriracha sauce

Cut chicken into stripes, season with salt, pepper and sriracha. Heat a frying pan with 2 tablespoon of olive oil and fry chicken until golden, set aside.
Cook soba al dente, following to the instructions on the package. Slice zucchini.
Mix all ingredients into big bowl (zucchini, chicken, chickpea, chive, soba and sauce), serve with avocado and sesame.
Enjoy!