środa, 31 sierpnia 2016

Gryczane ricotta hotcakes z jeżynami

Gryczane ricotta hotcakes z jeżynami

Buckwheat ricotta hotcakes with blackberries, for English scroll down


W zamian za chwilę wolnego rano, zawsze jestem w stanie przyrządzić coś pysznego na śniadanie. Najczęściej są to placuszki, wszelkiego rodzaju. Chyba zawsze powtarzam w postach o plackach, że to chyba moje ulubione śniadanie. Nie bez powodu. Placuszki są zazwyczaj bardzo proste w zrobieniu, nie zajmują wiele czasu i właściwie zawsze są pyszne. Każdy, kto jadł klasyczne ricotta hotcakes jest w stanie powiedzieć, że to jedne z najbardziej delikatnych placuszków, jakie dane mu było spróbować. Ich struktura przypomina chmurkę, dosłownie. Tym razem postanowiłam, że zrobię ukłon w stronę tych, którzy niestety nie mogą spróbować wersji klasycznej z mąką pszenną. Nie oznacza to jednak, że bezglutenowe ricotta hotcakes są gorsze, wcale nie! Gryczana wersja jest równie cudowna, smak mąki gryczanej jest niepowtarzalny i każdy, kto ją lubi będzie zachwycony;)

Gryczane ricotta hotcakes z jeżynami
ok 13 sztuk

składniki:
- 100 g mąki gryczanej
- 3 jajka
- 120 ml mleka
- 1 łyżeczka proszku do pieczenia bezglutenowego
- 125 g jeżyn
- 200 g ricotty
- 1 łyżka miodu lub syropu klonowego

Żółtka oddzielić od białek. Do żółtek dodać mleko, proszek do pieczenia i miód, wszystko wymieszać do połączenia. Dodać ricottę i ponownie wymieszać. Białka ubić na sztywną pianę ze szczyptą soli. Następnie partiami dodawać do masy żółtkowej i mieszać szpatułką. Na samym końcu wmieszać jeżyny. Placuszki smażyć z obydwu stron na małym ogniu na rumiany kolor.
Smacznego!

Buckwheat ricotta hotcakes with blackberries
13 hotcakes

ingredients:
- 100 g buckwheat flour
- 3 eggs
- 120 ml milk
- 1 teaspoon gluten free baking powder
- 125 g blackberries
- 200 g ricotta
- 1 tablespoon honey or maple syrup

Separate yolks from whites. Add milk, baking powder, flour and honey into the yolks and stir to combine. Next add ricotta and stir well again. Beat whites until stiff peaks with a pinch of salt and gradually add into the yolk mixture. At the end stir in blackberries. Fry hotcakes on a lightly oiled frying pan on both sides.
Enjoy!





poniedziałek, 29 sierpnia 2016

Chleb z sezamem od Tartine

Chleb z sezamem od Tartine

Sesame Tartine bread, for English scroll down


Chleby od Tartine to już klasyka. Gdybym mogła mieć tylko czas na ich robienie, piekłabym je codziennie. Uwielbiam ich sprężystą strukturę i chrupiącą skórkę. Te chleby są niesamowite. 
Tym razem postanowiłam dodać do środka zrumieniony sezam, który nadaje cudownego, lekko orzechowego aromatu i przyjemnie chrupie podczas jedzenia. Żałuję tylko jednego, że zrobiłam jeden bochenek...;) Po przepis na podstawowe ciasto odsyłam do poprzedniego postu, tam wszystko jest wyjaśnione.

Chleb z sezamem od Tartine
1 bochenek:

składniki:
- przepis na podstawowe ciasto na chleb od Tartine- przepis tutaj
- 1/2 szklanki sezamu

Sezam zrumienić na patelni na ciemnozłoty kolor, uważając aby nie przypalić ziaren.
Przy pierwszym składaniu chleba (opis, jak zrobić podstawowe ciasto na chleb od Tartine tutaj) dodać sezam i wmieszać go w ciasto. Następnie postępować zgodnie z opisem tutaj.
Smacznego!

Sesame Tartine bread
1 loaf

ingredients:
- 1 recipe for basic Tartine bread dough- recipe here
- 1/2 cup sesame

Toasy sesame until deep golden in a frying pan, be careful to not burn seeds. Add cooled sesame, while giving firs fold (insruction, how to make basic dough here) and stir in the dough. Next follow the directions here.
Enjoy!






piątek, 26 sierpnia 2016

Sernik jagodowy z bezami

Sernik jagodowy z bezami

Blueberry cheesecake with meringues, for English scroll down


To sernik mojego lata. O niezapomnianym kolorze, cudownie delikatnej i rozpływającej się w ustach strukturze i słodkimi bezami. To ciasto to mój absolutny faworyt. Najbardziej podoba mi się to, że możesz zamrozić jagody, odmrozić je w zimę i zrobić takie cudo, kiedy za  oknami świat będzie pokrywał biały puch. Nie będę go chwalić, chyba widać jak smakował;)

Sernik jagodowy z bezami
tortownica 22 cm

składniki na bezy:
- 1 białko
- 60 g cukru
- 1/2 łyżeczki mąki ziemniaczanej
- fioletowy barwnik

Bezy najlepiej zrobić dzień wcześniej.
Piekarnik nastawić na 100 C- termoobieg.
Białko ubić ze szczyptą soli na sztywną pianę, powoli dodawać cukier, ubijając cały czas do uzyskania błyszczącej i gęstej masy. Dodać mąkę ziemniaczaną i zmiksować do połączenia. Na ściankach rękawa cukierniczego narysować 4 kreski z barwnika, po czym przełożyć bezę. Na papier do pieczenia wyciskać beziki, wstawić do nagrzanego piekarnika i piec ok 50-60 minut do wysuszenia. Po tym czasie wyłączyć piekarnik i uchylić drzwiczki, odstawić do całkowitego wystudzenia.

składniki na spód sernika:
- 150 g ciemnych ciasteczek- użyłam oreo bez kremu
- 50 g roztopionego i ostudzonego masła

Ciasteczka zmiksować na piasek, dodać masło i zmiksować do połączenia. Dno tortownicy wyłożyć papierem do pieczenia i wysypać ciasteczka, ugnieść ręką i wstawić do lodówki na 30 minut.

składniki na masę serową:
- 1 kg twarogu trzykrotnie zmielonego
- 1 budyń waniliowy bez cukru
- 2 łyżki mąki pszennej
- 5 jajek
- 200 g cukru
- 300 g jagód

Piekarnik nastawić na 175 C- grzanie góra-dół. Na dno piekarnika wstawić naczynie z wodą.
Jagody zmiksować na puree. Twaróg zmiksować z cukrem do połączenia, po czym dodać jajka i ponownie zmiksować. Dodać mąkę oraz budyń i zmiksować do połączenia. Dodać puree jagodowe i wymieszać szpatułką. Masę serową wylać na schłodzony spód i wstawić do nagrzanego piekarnika. Piec 15 minut, po czym zmniejszyć temperaturę do 160 C i piec jeszcze 1- 1.15 h. Po upieczeniu piekarnik wyłączyć, uchylić drzwiczki od piekarnika i odstawić do całkowitego wystudzenia, po czym przełożyć do lodówki na przynajmniej 12 godzin.

składniki na galaretkę:
- 300 g jagód
- 1 galaretka owoce leśne
- 250 ml wody

Jagody zblendować na puree. Wodę zagotować, po czym połączyć z galaretką i ostudzić, dodać puree jagodowe i wymieszać. Tężejącą galaretkę przelać na wierzch ciasta i ponownie wstawić do lodówki. Po stężeniu udekorować bezami i podawać.
Smacznego!

Blueberry cheesecake with meringues
22 cm round form

ingredients for meringues:
- 1 egg white
- 60 g sugar
- 1/2 teaspoon potato starch
- purple food colouring

Preheat oven to 100 C.
Beat egg with pinch of salt until stiff peaks. Next gradually add sugar, beat constantly until get very glossy and dense foam. Add potato starch and mix until combined. "Draw" 4 stripes inside a piping bag with a colouring and add meringue. Pipe meringues onto a baking sheet lined with parchment paper. Next take into the preheated oven and bake approx. 50-60 minutes. Turn off oven, oper doors and set aside to cool completely. You can make meringues the day before serving.

ingredients for crust:
- 150 g black cookies- I used oreos without cream
- 50 g melted and cooled butter

Blend cookies until crumbles, add butter and blend again. Line bottom of the form with parchment paper and add crumbles, press with hands to get nice crust. Take into the fridge for 30 minutes.

ingredients for cheese filling:
- 1 kg farmer's cheese, ground three times
- 1 package vanilla custard powder (40g)
- 2 tablespoon all purpose flour
- 5 eggs
- 300 g blueberries
- 200 g sugar

Preheat oven to 175 C. and add casserole dish with ot water at the bottom of the oven.
Beat cheese with sugar, then add eggs and mix quickly until combined. Add flour, custard and mix again. Blend blueberries until puree, then add into the cheese, stir with spatula. Next pour cheese filling into the form with crust and take into the preheated oven. Bake 15 minutes then reduce temperature to 160 C and bake approx. 1- 1.15 hours. Turn off the oven, open doors and set aside to cool completely. Next take into the fridge for at least 12 hours.

ingredients for blueberry jelly:
- 300 g blueberries
- 1 lueberry jelly (70g)
- 250 g water

Blend blueberries until puree. Bring water to a boil and combine with jelly. Add puree and stir to combine. Next pour setting jelly at the top of the cake and take again into the fridge until set. Decorate with meringues and serve.
Enjoy!







środa, 24 sierpnia 2016

Pieczony kurczak z cytryną i czosnkiem

Pieczony kurczak z cytryną i czosnkiem

Roasted chicken with lemon and garlic, for English scroll down


Bardzo lubię piec kurczaka w całości. Mięso po upieczeniu jest niezwykle soczyste i rozpływa się w ustach. Połączenie cytryny, czosnku i masła sprawia, że mięso nasiąka niesamowitym aromatem i smakiem. Nie wiem, jak jest u Was w domu, ale u mnie kurczaka w całości je się rękami. Kiedy dostaję na talerz skrzydełko, czy udko, nie bawię się w sztućce, zresztą... bez nich lepiej smakuje;) 
Kurczak najlepiej smakuje z pieczonymi ziemniaczkami, które z łatwością można przyrządzić razem z kurczakiem, trzeba je jedynie odpowiednio wcześnie włożyć do piekarnika;)
Robienie mięsa w całości jest niezwykle proste i przyjemne, nie trzeba dużo, żeby uzyskać cudowny smak mięsa, poza tym kto nie lubi przyjemnie chrupiącej skórki i soczystego środka?;)

Pieczony kurczak z cytryną i czosnkiem
1 kurczak

składniki:
- 1.5 kg kurczaka
- 3 cytryny
- 2 główki czosnku
- 3 łyżki miękkiego masła
- tymianek, sól, pieprz
- oliwa z oliwek

do podania:
- pieczone ziemniaki

Piekarnik nastawić na 180 C.- termoobieg.
1 główkę czosnku obrać na ząbki bez skórki, lekko zmiażdżyć. Cytryny pokroić na ćwiartki.
Od mięsa bardzo delikatnie oddzielić skórkę, tworząc kieszonki. Wnętrze wysmarować masłem, dodać ząbki czosnku, trochę cytryn, przyprawić tymiankiem, solą i pieprzem. Wierzch kurczaka również przyprawić solą, pieprzem i tymiankiem. 
Drugą główkę czosnku przekroić na pół. 
Do naczynia włożyć kurczaka, przepołowiony czosnek i resztę cytryny. Na wierzch kurczaka położyć plasterki pozostałego masła i wstawić do piekarnika. Piec ok 30 minut, po czym wyciągnąć i polać powstałym sosem i 1 łyżką oliwy.  Włożyć z powrotem do piekarnika i piec kolejne 30-40 minut. Kiedy po wbiciu w najgrubszą część uda patyka, zacznie wypływać przezroczysty płyn, kurczak jest gotowy. Ziemniaki czy warzywa należy wstawić razem z kurczakiem po 30 minutach pieczenia.
Po upieczeniu całość wyjąć i podawać.
Smacznego!

Roasted chicken with lemon and garlic
1 chicken

ingredients:
- 1.5 kg chicken
- 3 lemons
- 2 garlic bulbs
- 3 tablespoons softened butter
- dried thyme, salt and pepper to taste
- olive oil

for serving:
- roasted potatoes and veggies

Preheat oven to 180 C.
Cut lemon in eights and peel 1 garlic bulb into cloves. Very carefully separate skin from meat, making pockets. Add lemon and garlic into the pockets and season with thyme, salt and pepper. Also, season whole chicken with salt, pepper and thyme. Take the chicken into a casserole dish with remaining lemons and garlic bulb cut in half. Top chicken with butter slices and take into the preheated oven, bake 30 minutes, then remove form the oven and pour with olive oil and sauce from chicken. 
Take again into the oven (also with potatoes and veggies) and bake another 30-40 minutes. Chicken is ready, when after inserting a toothpick in the thickest part of the tight, the juice is clear. 
Remove from the oven and serve with potatoes and veggies.
Enjoy!







inspiracja: What Katie ate vol. 1

poniedziałek, 22 sierpnia 2016

Ogórki małosolne- babciny przepis

Ogórki małosolne

Pickled (less)sour cucumbers, for English scroll down


Uwielbiam ogórki małosolne. Jest jednak mały szczegół... moja mama bardzo nie lubi ich robić bo twierdzi, że nigdy jej nie wychodzą. Postanowiłam zrobić je w końcu sama, ale po porady poszłam do jedynek osoby, która wie wszystko- do babci. Powiedziała co ma być w środku, ile mają się kisić i zaoferowała pomoc. Ogórki dostałam od mojej przyjaciółki z ogródka i były dosyć spore, co niestety nie było ich zaletą, bo nie mieściły się do słoików i po ukiszeniu były trochę puste. Polecam Wam zdecydowanie kupno malutkich ogórków, takie pikluje się najlepiej;)
Po paru dniach mogłam rozkoszować się swoimi ogórkami na kanapkach, były pyszne;)

Ogórki małosolne
ok 5 słoików

składniki:
- 2 kg ogórków gruntowych
- 2.5 litra wrzącej wody
- 2.5 łyżki soli morskiej
- 10-15 cm kawałek chrzanu
- ok 10 baldachimów kopru
- cała główka czosnku

Wodę zagotować, następnie połączyć z solą i odstawić do lekkiego ostudzenia.
Chrzan pokroić w cienkie plasterki, czosnek obrać i zmiażdżyć nożem. Do każdego ze słoików włożyć ogórki, po 2 baldachimy kopru, parę plasterków chrzanu i 2-3 ząbki czosnku. Całość zalać bardzo ciepłą zalewą, zakręcić i odstawić w suche i dosyć ciemne miejsce.
Małe ogórki powinny być gotowe po 2-3 dniach, większe po 4-5. Moje ogórki były bardzo duże i gotowe były po ok 5 dniach od zrobienia.
Smacznego!

Pickled (less)sour cucumbers
about 5 big jars

ingredients:
- 2 kg ground cucumbers
- 2.5 liters water
- 2.5 tablespoons sea salt
- 10-15 cm piece of horseradish
- about 10 flowers of dill
- while garlic bulb

Bring water to a boil, then combine with sea salt and set aside to cool a little bit. 
Cut horseradish in slices and peel garlic then crush with a knife. To each jar add cucumbers, 2 flowers of dill, several horseradish slices and 2-3 garlic cloves. Pour very warm salty water into the jars, covering everything. Close jars with lids and set aside in dry and dark place for 2-3 days if the cucumbers are small or for 4-5 days if they're big. Mine were ready after 5 days.
Enjoy!





piątek, 19 sierpnia 2016

Bezglutenowe brownie z mascarpone i malinami

Bezglutenowe brownie z mascarpone i malinami

Gluten free brownie with mascarpone and raspberries, for English scroll down


Uwielbiam ciasta czekoladowe, a w szczególności brownie. Są mokre, ciężkie i bardzo czekoladowe, czyli to, co lubię w ciastach chyba najbardziej. Muszę przyznać, że to jedno z najlepszych brownie, jakie jadłam, bo oczywiście zawiera wszystko, co powinno zawierać, ale jest jednak lżejsze i nie zapycha tak bardzo. Kwaskowate maliny cudownie równoważą smak a kleks bitej śmietany czy bitej śmietany kokosowej zwieńczają to słodkie szaleństwo. Myślę, że zrobię to ciasto z innymi owocami, na przykład jagodami. Na pewno będzie równie pyszne;)

Bezglutenowe brownie z mascarpone i malinami
forma 21x21 cm

składniki:
- 200 g gorzkiej czekolady
- 250 g mascarpone
- 4 jajka
- 40 g mąki kukurydzianej
- 40 g mielonych migdałów
- 80 g cukru
- 200 g malin

Piekarnik nastawić na 170 C- grzanie góra-dół.
Czekoladę rozpuścić w kąpieli wodnej i ostudzić. Mascarpone przez chwilę miksować i ostrożnie dodawać zimną czekoladę. Dodawać po jednym jajku, miksując cały czas. Suche składniki połączyć ze sobą, dodać do masy czekoladowej i wymieszać szpatułką. Całość przelać do wyłożonej papierem do pieczenia formy i wierzch ozdobić malinami. Ciasto włożyć do nagrzanego piekarnika i piec ok 30 minut, aż patyczek wbity w środek ciasta nie będzie mokry.
Ciasto wyjąć z piekarnika i odstawić do ostudzenia. Podawać z bitą śmietaną/ bitą śmietaną kokosową i malinami.
Smacznego!

Gluten free brownie with mascarpone and raspberries
21x21 cm square form

ingredients:
- 200 g dark chocolate
- 250 g mascarpone
- 4 eggs
- 40 g corn flour
- 40 g almond meals
- 80 g sugar
- 200 g raspberries

Preheat oven to 170 C.
Melt chocolate in water bath and set aside to cool. Mix mascarpone and gradually add cold chocolate, mix constantly. Next add egg one at a time and mix until combine. In a bowl add all dry ingredients, then add into the chocolate mixture and stir with spatula. Pour cake into the form line with parchment paper. Take into the preheated oven and bake approx. 30 minutes until a toothpick inserted in the center of the cake comes out clean.
Remove cake from the oven and set aside to cool. Serve with whipped cream/coconut whipped cream and raspberries.
Enjoy!





środa, 17 sierpnia 2016

Sok melonowo-ogórkowy

Sok melonowo-ogórkowy

Melon and cucumber soda, for English scroll down


Połączenie ogórka i melona jest cudowne. I jedno i drugi ma właściwości orzeźwiające, dosyć łagodny i delikatny smak, a razem tworzą świetne połączenie, które przypomina mi najlepszy zapach na lato. Uwielbiam domowe lemoniady, soki czy koktajle. Są bardzo proste w zrobieniu, a wiemy, co w nich jest i przede wszystkim staramy się, aby wszystkie smaki łączyły się ze sobą w pyszną całość. Niestety z kupnymi lemoniadami jest różnie. Można trafić na naprawdę pyszne lub na kompletną klapę. Wszystko to oczywiście rzecz gustu, ale chyba nikt nie lubi, kiedy zamiast lemoniady dostaje zwykły sok;)
Myślę, że każdy powinien spróbować tego połączenie, jeszcze teraz, kiedy podobno mają być upały. Ten sok świetnie nadaje się do roli "orzeźwiacza", robi to błyskawicznie;)

Sok melonowo-ogórkowy
ok 4 porcje

składniki:
- 1 duży żółty melon
- 1 zielony ogórek, obrany
- 2 łyżki miodu
- duża garść mięty
- sok z 1 limonki
- woda gazowana

Z melona pozbyć się pestek, po czym pokroić razem z ogórkiem w kostkę. Dodać do miski razem z pozostałymi składnikami (oprócz wody) i zblendować na płyn. Do szklanek wlewać połowę mikstury, po czym dopełnić całość wodą gazowaną. Podawać z kostkami lodu, plasterkami ogórka i miętą.
Smacznego!

Melon and cucumber soda
4 portions

ingredietns:
- 1 big yellow melon
- 1 long green cucumber
- 2 tablespoons runny honey
- big handful mint leaves
- juice of 1 lime
- sparkling water

Remove seeds from melon, then cut with cucumber into cubes. dd all ingredients (except water) into  bowl and blend until smooth. Pour mixture into the glasses to half heigh and then add sparkling water to fill the glass. Serve with ice cubes, cucumber slices and mint.
Enjoy!






poniedziałek, 15 sierpnia 2016

Sałatka z fasolki szparagowej i cukinii z pulpecikami po azjatycku i chipsami z buraka

Sałatka z fasoli szparagowej i cukinii z pulpecikami po azjatycku i chipsami z buraka

Green beans an zucchini salad with asian style meatballs an beetroot chips, for English scroll down

Tę sałatkę zrobiłam z tego, co było w lodówce. Przyjechałam wtedy z Gdyni i nie miałam ochoty iść do sklepu tylko wstałam rano i zajrzałam do lodówki, będąc przekonaną, że coś tam znajdę. Poprzedniego dnia dostałam od mojej przyjaciółki zieloną fasolkę, w lodówce leżało mięso mielone i cukinia, a w szafce buraki. Szybko połączyłam ze sobą wszystkie te składniki i wyszła naprawdę smaczna i pożywna sałatka, a pulpeciki... no cóż, uwielbiam tak przyprawiać mięso, więc ja i moja mama rozpływałyśmy się nad nimi:)

Sałatka z fasolki szparagowej i cukinii z pulpecikami po azjatycku i chipsami z buraka
3-4 porcje

składniki na mięso:
- 500 g mięsa mielonego wołowo-wieprzowego
- 1 cebula
- 2 łyżki bułki tartej
- 1 łyżka sosu sojowego
- 1 łyżka sezamu
- 1 łyżeczka octu ryżowego
- 1 łyżeczka cukru trzcinowego
- 1 ząbek czosnku
- 1/4 łyżeczki papryki wędzonej ostrej 
- 2 cm kawałek imbiru
- sól, pieprz do smaku

Cebulę, czosnek i imbir pokroić drobno. W misce połączyć wszystkie składniki i dobrze wymieszać, wilgotnymi dłońmi lepić małe pulpeciki, odstawić.

składniki na chipsy z buraka:
- 2 duże buraki
- 1 łyżka oliwy 
- sól, pieprz

Piekarnik nastawić na 200 C.- grzanie góra-dół.
Buraki pokroić w cienkie paski, wymieszać z oliwą i przyprawić solą oraz pieprzem. Plasterki rozłożyć na blaszce do pieczenia wyłożoną papierem do pieczenia i wstawić do nagrzanego piekarnika, piec ok 20- 30 minut aż się wysuszą. Należy je od czasu do czasu mieszać.

składniki na sałatkę:
- 400 g zielonej fasolki (już przyciętej)
- 250 g cukinii
- 1-2 łyżki oliwy, sól pieprz

- 3 łyżki oliwy
- 1 łyżka octu winnego 
- sól, pieprz

Fasolkę ugotować w gotującej i osolonej wodzie al dente, odcedzić i odstawić.
Cukinie pokroić na 1 cm plastry i na pół, wymieszać z oliwą, przyprawić solą i pieprzem, Cukinię grillować na patelni z jeden strony do zrumienienia.
W międzyczasie rozgrzać 1 łyżkę oliwy na patelni i smażyć pulpeciki na rumiany kolor.
W miseczce wymieszać 3 łyżki oliwy, ocet winny i przyprawić solą i pieprzem. Dressing dodać do fasoli i wymieszać. Na fasolkę ułożyć cukinię, mięso a na samym końcu udekorować chipsami z buraka. Podawać od razu.
Smacznego!

Green beans and zuccini salad with asian style meatballs and beetroot chips
4 portions

ingredients for meat:
- 500 g beef and pork miced meat
- 1 onion
- 2 tablespoons breadcrumbs
- 1 tablespoons soy sauce
- 1 tablespoon sesame
- 1 teaspoon rice vinegar
- 1 teaspoon light brown sugar
- 1 garlic clove
- 1/4 teaspoon smoked hot paprika
- 2 cm piece of fresh ginger
- salt, pepper to taste

Cut garlic, onion and ginger into smal cubes. Add all ingredients into the bowl and mix well. Form small balls with wet fingers and set aside.

ingredients for beetroot chips:
- 2 big beetroots
- 1 tablespoon olive oil
- salt, pepper

Preheat oven to 200 C.
Cut beetroots into very thin slices, pour olive oil and stir to combine. Season with salt and pepper. Take beetroots into a baking sheet lined with parchment paper an take into the preheated oven, bake approx. 20-30 minutes until golden and dry. Stir ocassionally while baking.

ingredients for salad:
- 400 g green beans (already trimmed)
- 250 g zucchini
- 1-2 tablespoons olive oil
- salt, pepper to taste

- 3 tablespoons olive oil
- 1 tablespoon white vine winegar
- salt, pepper

Cook beans into the boiling and salted water until al dente, drain and set aside.
Cut zucchini in 1 cm thick slices then cut in half, pour olive oil and stir to combine. Next season with salt and pepper and grill on one side until golden brown, set aside.
Meanwhile add 1 tablespoon olive oil into the frying pan and fry meatballs until golden brown on each sides.
In another small bowl combine 3 tablespoons olive oil and vinegar, season with salt and pepper. Pour into the beans an stir well. Add zucchini and meatballs and sprinkle with beetroot chips, serve immediately.
Enjoy!




piątek, 12 sierpnia 2016

Posset cytrynowe z karmelizowanymi morelami

Posset cytrynowe z karmelizowanymi morelami

Lemon posset with caramelised apricots, for English scroll down


To chyba najprostszy deser na świecie. Mówiąc szczerze nie sądziłam, że to może w ogóle wyjść. Zagotować kremówkę, dodać cytrynę i...już? Nic mnie jednak nie zniechęciło i ostatnio zdobyłam się na odwagę i zrobiłam ten deser. Dla mnie rewelacja. Jest kwaskowaty poprzez dodanie cytryny, ale karmelizowane morele świetnie to równoważą. Deser ma konsystencję panna cotty (tak, podczas nocy tak mocno gęstnieje!) i jest naprawdę banalny w zrobieniu. Polecam go wszystkim, a w szczególności tym, którzy nie mają czasu na zabawę w desery albo nie mają jeszcze takich umiejętności, aby trochę pokombinować. Uwierzcie mi, na ciepłe popołudnie idealny:)

Posset cytrynowe z karmelizowanymi morelami
3-4 porcje

składniki:
- 400 ml śmietany kremówki 30 %
- 100 g cukru
- sok z 1 cytryny
- skórka z 1 cytryny

- 200 g moreli
- 40 g masła
- 2 łyżki cukru trzcinowego

Kremówkę połączyć z cukrem oraz skórką z cytryny i zagotować, gotować dokładnie 3 minuty, po czym zdjąć z ognia. Dodać sok z cytryny i wymieszać, kremówka lekko zgęstnieje. Przelać płyn do filiżanek i wsadzić na całą noc do lodówki.
Następnego dnia Pokroić morele na półksiężyce. Masło roztopić z cukrem na patelni i dodać morele, smażyć aż zmiękną. Ozdobić nimi posset i podawać
Smacznego!

Lemon posset with caramelised apricots
3-4 portions

ingredients:
- 400 ml heavy cream
- 100 g sugar
- juice of 1 lemon
- zest of 1 lemon

- 200 g apricots
- 40 g butter
- 2 tablespoons light brown sugar

In a saucepan combine heavy cream, lemon zest and sugar, bring to a boil and cook exactly 3 minutes. Remove from the stove and add lemon juice. Stir well, heavy cream should thicken a little bit. Pour cream into the glasses and take into the fridge overnight.
Next day cut apricots into stripes. Melt butter and sugar in a frying pan and add apricots, fry until tender. Decorate posset with apricots and serve.
Enjoy!